Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

+pe +pielea +ta

Poezii despre pe pielea ta

Surse care se potrivesc după titlu:

Rezultate pentru +pe +pielea +ta în creații poetice, în ordinea relevanței și a calității:

Luminița Potîrniche

* * *

fricile stau ca niște mici noduli sub piele
fricile n-au case n-au familii
nici prieteni adevărați
pentru ca nici ele nu sunt adevărate
de asta nici nu le vezi la lumină
de asta nici nu sparg pielea
ca să iasă și ele odată
acolo unde stau au bordeie
și se hrănesc cu morțile noastre antetrăite

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Costel Zăgan

Erezia lui Moș Teacă

Muzica militară îți iese din pielea ca sudoarea
după un marș forțat Simți universul în do major
pe jos Cărămizi de mizerie pentru templul măre
ției umane Cărturarii îți arată cerul înstelat al ra
țiunii Ca să realizezi nimicnicia ta cotidiană Și
iată omul prăpastia care l-a înghițit pe Dumnezeu
Crezi în celălalt ca în tine însuți
Cain remixat
Admiri cum Statul regulează Patria
iar poporul moare de euri politici
Atențiune
Comanda la mine
Pentru Cina cea de Taină
culcat

poezie de din Erezii de-o clipă II (2020)
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Arthur Rimbaud

Cea dintâi seară

- Era de toate dezbrăcată,
Copacii totuși n-o vedeau,
Însă ar fi vrut să știe: o fată
De ce nu fuge de Bau-Bau?

Și scaunul scotea scântei,
Când trupul gol îl atingea-
Boboc de jar, între femei,
Călca piciorul, vai, o stea!

- Priveam, de ceară parcă,
O mică rază, iată, în tufiș -
Noaptea era și ea o barcă,
Chiar printre stele: pâș-pâș!

- Îngenunchiat, zău, la piciorul
Ce-n mână parcă îmi vorbea,
Simțeam cutremurat că dorul
Mă duce-n hățuri: hăis și cea!

[...] Citește tot

poezie celebră de din Poezii (1871), traducere de Costel Zăgan
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Le Bateau Ivre/ Corabia Beata" de Arthur Rimbaud este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -15.00- 10.99 lei.

Unei hoaște care vrea să se mărite

De spate-i cocoșată, nu are dinți în gură,
Iar fața-i e brăzdată cum e o arătură,
E surdă de-o ureche, privirea-i e sașie,
Și e așa uscată de parcă e-o scrumbie.

La mers se poticnește și-i tremură o mână,
Îi scârțâie genunchii și părul parcă-i lână,
Iar țâțele-i atârnă ca rufa la uscat,
Doar pielea e de ele, că-aproape au secat.

Și totuși o furnică ai dragostei fiori,
În pat se zvârcolește din seară până-n zori
Și vrea să se mărite, visează-orgii carnale,
Deși de-o vreme Moartea îi dă mereu târcoale.

poezie satirică de din Pamflete și satire (11 noiembrie 2019)
Adăugat de George BudoiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
Cornelia Păun Heinzel

Șobolanii nepricepuți, care vor bani foarte mulți, fabulă de Cornelia Păun Heinzel

Șobolanii nepricepuți, care vor bani foarte mulți, fabulă de Cornelia Păun Heinzel
Trăia odată, într-o baltă
O vidră tânără, foarte bogată.
Ea casa se gândi s-o aranjeze
Aspectul să îl renoveze.
Chemă atunci un șobolan
Recomandat de un sătean
Acoperișul să îl schimbe
Să-i pună astfel alte țigle.
Mulți bani acesta i-a cerut
Dar, de mântuială totul a făcut.
După ce șobolanul a plecat,
Hornul casei imediat s-a dărâmat.
Vidra alt șobolan a căutat
Specialist în reparat.
Hornul strâmb el a montat
Dar bani mulți a încasat.
Zidurile casei negre le-a lăsat
Că pe ele catran el a vărsat.
Atunci vidra necăjită,

[...] Citește tot

fabulă de din revista The Alternative Canada (1 martie 2015)
Adăugat de CORNELIA PAUNSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Să curgă vinul!

În cupa opacă, de sticlă,
Un lichid vâscos cu miros de ambră.
Dintr-un ciubăraș picură vinul,
Perle limpezi, roșii.
Din dragoni fierți și rumenite păsări phoenix
Lăcrimează grăsimi de jad;
Paravane transparente, perdele brodate
Încadrează aceste adieri parfumate.

Sunați, trompete-ale dragonilor!
Răpăiți tobe-ale aligatorilor!
Dinți strălucind în cântec,
Talii zvelte dansând.
Mai ales acum,
Când zilele verzi de primăvară,
Se adâncesc în amurg,
Iar petalele florilor cad din piersici,
În rafale-învolburate roz.
Te rog acum din suflet, rămâi beat
Până la sfârșitul zilelor tale,

[...] Citește tot

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Chitanța

Tanța, domnișoara Tanța
E-o duduie foarte șic,
Zveltă, cu ochi mari și negri,
Cap superb, năsucul mic,
Piciorușe lungi și durde
Și când se plimbă prin Tei
Toți birjarii o admiră:
- Mă, halal de mama ei!

Ce profesie are Tanța?
Uite, n-aș putea să spun;
Nici nu mă interesează
Chiar dacă o presupun.
Dar cum Tanța-i delicioasă
Și-are maniere fine,
Nici nu vreau să știu ce face,
Nici cu ce și nici cu cine.

Ca vecini se mai întâmplă
Ca să-i cer un ac sau ață,

[...] Citește tot

poezie celebră de
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Harold Pinter

Stafie

Am simțit niște degete moi pe gât
Cineva parcă mă strangula

Buzele erau și aspre și dulci
Cineva parcă mă săruta

Oasele mele vitale gata să se frângă
M-am pierdut în ochii altcuiva

Era un chip pe care îl știam
Un chip și blând și încruntat

N-a zâmbit n-a rânjit
Avea ochi larg deschiși pielea albă

N-am zâmbit n-am plâns
Mi-am ridicat mâna și i-am atins obrazul.

poezie clasică de din Drama (1983), traducere de Gabriela Abăluță
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "Betrayal Paperback" de Harold Pinter este disponibilă pentru comandă online la 61.99 lei.
Wislawa Szymborska

Copiii timpurilor noastre

Suntem copiii timpurilor noastre;
aceastea sunt timpuri politice.

Cât e ziua de lungă, toată noaptea,
toate lucrurile și acțiunile – ale voastre, ale noastre, ale lor –
sunt lucruri și acțiuni politice.

Fie că îți place, fie că nu,
genele tale au un trecut politic,
pielea ta, o formă politică,
ochii tăi, o căutătură politică.

Orice ce spui, reverberează,
orice nu spui, vorbește pentru el însuși.
Așa că, oricum, tu discuți politică.

Chiar când mergi în pădure,
tu faci pași politici
pe un teren politic.

[...] Citește tot

poezie clasică de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "View with a Grain of Sand: Selected Poems Paperback" de Wislawa Szymborska este disponibilă pentru comandă online la 61.99 lei.
Maria Grech Ganado

Pielea de ceapă

sufletul meu este o ceapă ascunsă
în pământ

dacă îl dezvălui
foaie cu foaie
în inima sa vei găsi
o mică
picătură
albastră.

poezie de (2018), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

<< < Pagina 1 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook