Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Cervantes

Amuzante/comice despre Cervantes, pagina 2

Miguel Delibes

Pentru a scrie o carte bună, cred că nu este absolut necesar să cunoști Parisul și nici să fi citit Don Quijote. Cervantes, atunci când l-a scris, nici el nu-l citise.

citat celebru din
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în spaniolă și portugheză.
cumpărăturiCartea "Ereticul" de Miguel Delibes este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -42.99- 23.99 lei.
George Călinescu

Cervantes face parte din categoria creatorilor de figuri imense care, strivite de făpturile lor, mai vii decât viața însăși, n-au biografie sau au una ridicată pe ipoteze, aproape pierdută în mitologie.

în Scriitori străini, Cervantes (1967)
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Istoria Literaturii Romane. Editia Princeps in format electronic - CD" de George Călinescu este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -31.50- 23.99 lei.
Miguel de Cervantes

Cetitorule lipsit de alte treburi, și fără să mă jur m-ai putea crede că tare-aș vrea să fie cartea asta, ca una ce-i odrasla minții mele, cea mai desfătătoare și mai înțeleaptă din câte s-ar putea închipui.

în Don Quijote de la Mancha, Prolog (1605), traducere de Ion Frunzetti
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Sunt disponibile și traduceri în engleză, franceză, catalană, portugheză, italiană și germană.
cumpărăturiCartea "Don Quijote de la Mancha. Vol. I + II. Editia a II-a" de Miguel de Cervantes este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -90.00- 62.99 lei.
Jorge Luis Borges

Într-adevăr, e suficient să revedem câteva pasaje din Quijote pentru a simți că Cervantes nu era stilist (cel puțin nu în sensul modern, acustico-decorativ, al termenului) și că îl interesau prea mult destinele lui Don Quijote și Sancho ca să se lase distras de propria sa voce.

în Superstițioasa etică a cititorului (1930), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "The Total Library: Non-fiction 1922-1986" de Jorge Luis Borges este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -81.00- 34.99 lei.
Miguel de Cervantes

Într-un sătuc din La Mancha, de-al cărui nume nu țin să-mi aduc aminte, nu-i mult de când trăia un hidalgo, din cei cu lance în panoplie, scut vechi, cal ogârjit și ogar de hăituit vânatul. Câte-un ghiveci, mai mult cu carne de vacă decât de berbec, și seara cele mai adeseori tocană; jumări cu slănină sâmbăta, linte vinerea și câte-un porumbel fript duminica, pe deasupra, îi mistuiau trei sferturi din venit.

în Don Quijote de la Mancha, 1. Firea și felul de viață al vestitului hidalgo (1605), traducere de Ion Frunzetti
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Sunt disponibile și traduceri în engleză și catalană.
Mario Vargas Llosa

Desigur, se poate spune că Moby Dick relatează istoria unui lup de mare obsedat de o balenă albă pe care o urmărește în toate mările de pe glob și că Don Quijote povestește aventurile și nenorocirile unui cavaler pe jumătate nebun care încearcă să reproducă pe câmpiile din La Mancha minunatele fapte de arme ale eroilor ficțiunilor cavalerești. Dar cine din cei care au citit aceste romane ar mai recunoaște în descrierea "temelor" universurile infinit de bogate și de subtile pe care le-au creat Melville și Cervantes?

în Scrisori către un tânăr romancier, III. Puterea de convingere (1997), traducere de Mihai Cantuniari
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "The Discreet Hero Paperback" de Mario Vargas Llosa este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -75.99- 48.14 lei.
Miguel de Cervantes

Señora Oriana către Dulcinea del Toboso

O, Dulcinea, dacă mi-ar fi scos o
Măiastră zână-n drum chiar satul care
Ți-e patrie, din Miraflor pe mare
Veneam să schimb azi Londra pe Toboso.

Lui Don Quijote să-i fi dat chemare,
Să fi putut fi pentru-acel colos o
Icoană-n lupte, inima mi-a ros-o
Dorința, vie fără de-ncetare.

De-aș fi scăpat și eu la fel de castă
Lui Amadís din brațe, cum putut-ai
Cu-al tău curtenitor hidalg Quijote,

Azi n-aș ști ce-i invidia nefastă.
M-ar bucura, nu m-ar jigni, plăcuta-i
Tovărășie, dând plăcerii cote.

sonet de din Don Quijote de la Mancha (1605), traducere de Ion Frunzetti
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Este disponibilă și traducerea în engleză.

<< < Pagina 2 >


Articole culturale referitoare la Cervantes

Mai multe articole despre Cervantes la Blog.Citatepedia.ro »

Articole lingvistice referitoare la Cervantes

Articole de artă referitoare la Cervantes

Mai multe articole despre Cervantes la GaleriaDeArta.com »


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook