Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

smulge

Amuzante/comice despre smulge

Rezultate pentru smulge în citate cu ton amuzant sau comic, în ordinea relevanței și a calității:

Poți smulge pe om din țara lui, dar nu poți smulge țara din om.

citat din
Adăugat de Adriana PleșcaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Când pieptenul este prea ascuțit smulge părul.

proverbe chinezești
Adăugat de Corneliu Tocan, Ph.D., M.Sc.Semnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cerul plumburiu —
vântul smulge furios
rădăcini și crengi.
În mașina Salvării
primul țipăt al vieții.

tanka de din Haiku: Magazine of Romanian-Japanese Relationships (2006)
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză și spaniolă.
Costel Zăgan

Surâsul tău, frumoaso, îmi smulge sufletul din rădăcini!

aforism de din Inventeme (iunie 2008)
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Antologia aforismului românesc contemporan
cumpărăturiAntologia aforismului românesc contemporan, ediția a II-a
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!

* * *

câinele se smulge în lanț
de se înclină casa
în balamale scâncesc
cățeii zilei de ieri

poezie de din Sprawdzanie obecnosci (2004), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Paul Valery

Falsa moartă

Cu umilință, tandru, peste-un mormânt ardent,
Pe-un insensibil monument
Pe care-a ta splendoare-l formează obosită
Din umbre, vis, pasiune risipită,
Eu mor, eu mor de-asupra, mă surp și cad afund;
Însă abia mă nărui peste mormântul scund,
A cărui masă-nchisă spre scrum mi-atrage fața,
Că moarta-aceasta falsă, -n care se-ntoarce viața,
Zvâcnind, deschide ochii, mă mușcă și mă ia,
Și ne-ncetat îmi smulge o nouă moarte-n ea
Mai prețioasă decât viața.

poezie clasică de din Farmece (1922), traducere de Ștefan Augustin Doinaș
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "Criza spiritului si alte eseuri" de Paul Valery este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -26.95- 18.99 lei.

Ziduri negre

Vârtej de nouri, cu mișcări absurde,
fioruri albe, galbene și verzi;
suntem captivii unor zodii surde,
tu în confuze depărtări te pierzi.

Sub ziduri negre timpul se refuză,
vremelnic soarta seceră cu bani;
cad în disgrații pelerini de spuză,
se vând iluzii blânzilor ptofani.

Ne strecurăm prin sumbre canioane,
fără ieșiri, alcătuiți din plâns;
urlând ne împresoară lighioane,
cu aburi verzi otrăvitorul spânz.

Când ai să vii cu umbra ta frumoasă,
voi smulge un izvor din rădăcini;
sub streașină, la cea din urmă casă,
va bate lung un clopot de lumini.

poezie de din Clopotul frigului (2000)
Adăugat de Ion UntaruSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Gioachino Rossini

Ai răbdare până în seara de dinaintea premierei. Nimic nu stimulează mai bine inspirația decât nevoia, indiferent dacă este vorba de prezența unui copist care așteaptă să-i dai notele sau de țipetele unui impresar care își smulge părul din cap. Pe vremea mea, toți impresarii din Italia aveau deja chelie la treizeci de ani... Am scris uvertura la "Coțofana hoață" chiar în seara premierei, la teatru, unde am fost ținut prizonier de director, sub supravegherea unui mașinist de pe scenă care primise ordin să arunce manuscrisul meu pe geam, pagină cu pagină, copiștilor ce așteptau să-l transcrie. În lipsa paginilor, urma să mă arunce pe mine pe fereastră.

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba italiană. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la It.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Valeriu Butulescu

Trifon (cu un aer nevinovat, inept): Excelența voastră a cerut să-mi completez cultura generală... (Citește, cu oarecare dificultate.) Se ia o pulpă de miel... se împănează cu usturoi...
Samson (serios, logic): Ajunge! Nu poți deveni înțelept citind "Cartea de bucate"!
Trifon: Cu cât citesc mai mult, cu atât mi se face mai foame... (Citește.) Se adaugă sare și piper...
Samson (îi smulge cartea din mână): Ajunge, am spus! Mintea ta nu sporește memorând rețete culinare! Eu am ajuns cult, subtil și spiritual, buchisind literatura veche! Pune mâna pe clasici, măgarule! Ehei! Ce vremuri! Când umblam eu la școală, era clasa plină de clasici! (Citește din volumul de versuri.) "Dar somnul, vameș vieții, nu vrea să-mi ieie vamă"! (Brusc, aruncă volumul pe birou.) Trifoane! (Trifon dormitează.) Cine e șef la Direcția Generală a Vămilor? (Pe jumătate adormit, Trifon nu răspunde.) Vreau să știu dacă viața este scutită de taxe vamale. (Trifon îi aruncă o privire buimacă, dar nu răspunde.) Am descoperit un adevăr metafizic fundamental: viața este o chestiune vitală. (Pauză.) Un vameș al vieții, adică un conțopist al guvernului ne taxează, pe motiv că trăim! Trifoane! (Îl zgâlțâie violent.) Trezește-te, derbedeule! Este amenințat un drept elementar din Codul Muncii!

replici din piesa de teatru Samson (Valea din Deal), scenariu de
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Pablo Neruda

Și de-ar fi să mă uiți vreodată

Vreau să reții
o singură chestiune.

Deja știi cum funcționează:
dacă-mi arunc privirea-nspre
luna de cristal sau ramul ruginiu
al toamnei liniștite, ce-mi bate în fereastră,
dacă alint
focul și
cenușa imaterială
ori coaja încrețită a butucului arzând,
îmi zboară gândul la tine
de parcă toate cele ce sunt:
miresme, lumină, metale
ar fi mici luntri care plutesc
spre insulele tale care m-atrag.

Ce-o fi, o fi!
dacă azi un pic, mâine alt pic vei înceta să mă iubești
voi înceta și eu să te iubesc azi un pic, mâine alt pic.

[...] Citește tot

poezie celebră de , traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Sunt disponibile și traduceri în engleză și portugheză.
cumpărăturiCartea "World's End Paperback" de Pablo Neruda este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -61.27- 37.99 lei.

<< < Pagina 1 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook