Poezii despre emil gulian traducere
Rezultatele următoare se referă la oricare dintre termenii căutați. Pentru rezultate care includ toți termenii, se poate efectua o căutare strictă.
Rezultate pentru emil gulian traducere în creații poetice, în ordinea relevanței și a calității:
Rondel anonim bolivian (în traducere imaginară)
D-lui Cristi Cheșca
Lângă lacul Titicaca,
Tu visând, eu stând de pază,
Iscodeam după amiază,
Ca să nu-mi dispară vaca.
Mirosea a stuf baraca
Și-ți cădea pe sâni o rază,
Lângă lacul Titicaca,
Tu visând, eu stând de pază.
Când bătu, în seară, toaca,
Printr-o lungă parafrază,
Te-am sculat în prima fază
Cu-n pupic, să-ncepem joaca,
Lângă lacul Titicaca...
rondel de Constantin Deneș din Nehoiu... vă zâmbește!
Adăugat de Girel Barbu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre vaci
- poezii despre traducere
- poezii despre sărut
- poezii despre sâni
- poezii despre seară
- poezii despre miezul zilei
- poezii despre jocuri
- poezii despre imaginație
În parc
Stând în parc
Ca în toate zilele,
privirea mi se juca cu briza
Printre flori și copaci.
Imi imaginam zâmbetul tău
Atât de mândru și delicat
Ca-n prima zi
Când buzele mi-ai dat
Nu am visat vreodată
Că dragostea ta frumoasă
Îmi va înebuni viața.
În anii mei cei mai frumoși,
În anii mei zâmbitori,
In cel mai bun moment al vieții.
Poezie de Enrique Antonio Sanchez Liranzo
[...] Citește tot
poezie de Enrique Antonio Sanchez Liranzo (2015), traducere de Ioan Friciu
Adăugat de Ioan Friciu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre zâmbet
- poezii despre viață
- poezii despre timp
- poezii despre superlative
- poezii despre frumusețe
- poezii despre zile
- poezii despre visare
- poezii despre republică
- Ne poți propune o poezie de dragoste?
Sărutul ce ți l-am dat
Munții se văd din depărtări
Ca și sărutările ce ți le-am dat,
Totuși nu ai loc în viața ta
Și pentru dragostea mea.
De ce mereu mi te amintesc
Dacă tu nu crezi în mine?
De ce te-am iubit și te iubesc
Și tu nu mă iubești pe mine?
Sărutările ce ți le-am dat,
Într-un gol s-au așezat.
Sărutările ce mi le-ai dat,
Încă le mai port cu mine.
Te-am iubit atât, te mai iubesc
Și încă-mi amintesc de tine.
Tu te-ai măritat cu altul,
Pentru mine a rămas regretul,
Am rămas nefericit.
[...] Citește tot
poezie de Enrique Antonio Sanchez Liranzo, traducere de Ioan Friciu
Adăugat de Ioan Friciu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre iubire, poezii despre suflet, poezii despre nefericire, poezii despre munți sau poezii despre declarații de dragoste
Lui Emil Brumaru
Dumnezeu e una cu îngerii săi, cu
stelele și pământurile din întuneric
cu oamenii săi pe care îi ocrotește în creșa
sa de vietăți (?!) cu aripi
de mici învățate la creștere
anii și lumina unui înger
îngerul Brumaru nu este
decât cu 22 de ani mai bătrân decât mine
totuși îi spun domnul înger
(?!) așa
cum și unei stele anume
doamna betelgeuse îi spun, sărut
mâna de miliarde de ani
îngerul Brumaru
fie îngerul Brumaru
emil atât de aproape tuturor păsărelelor
[...] Citește tot
poezie de Traian Abruda
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și poezii despre îngeri, poezii despre tăcere, poezii despre stele, poezii despre lumină, poezii despre învățătură, poezii despre întuneric sau poezii despre viitor
Docta ignorantia
Sinucisule în bibliotecă,
moartea erudită, rarisimă, te-a decavat.
Agonizai avar peste pleava cunoașterii,
zaraf, ursuz, putred, blazat.
poezie celebră de Emil Botta
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre zgârcenie, poezii despre moarte, citate de Emil Botta despre moarte, poezii despre cunoaștere sau poezii despre biblioteci
Joc...
Pe fruntea unui deal scăldat in soare
Priveam iubirea intrupată-n floare
Îi pregăteam pe-ascuns inel de sărbătoare
Timpul fățarnic m-ademenea spre altă zare..
poezie de Emil Simion din Ostatic în inima cuvintelor (15 august 2009)
Adăugat de Doru Lascarache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre sărbători, poezii despre flori sau poezii despre Soare
Cântec
Fecioarele se încurcau în gene
Motanii se frecau de damigene
Și ne era la toți atât de lene...
Torceau femei de angora în pat!
...............................
Și-ncet sufletul nostru-a căpătat
Ape adânci cu lustru-ntunecat.
poezie de Emil Brumaru
Adăugat de MG
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre virginitate, citate de Emil Brumaru despre virginitate, citate de Emil Brumaru despre suflet, poezii despre pisici, citate de Emil Brumaru despre pisici, poezii despre muzică, citate de Emil Brumaru despre muzică, poezii despre lene, citate de Emil Brumaru despre lene, poezii despre femei, citate de Emil Brumaru despre femei, poezii despre apă sau citate de Emil Brumaru despre apă
* * *
Un cap pătrat odată a inventat o roată tot pătrată, dar după ce făcut o rundă, ea deveni din nou rotundă.
De data aceasta morală n-am...
Știu doar atât:
Că eu trăgeam la ham...
poezie de Mihai Emil (noiembrie 1995)
Adăugat de Azure
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre moralitate, poezii despre inventatori sau poezii despre devenire
Remember
Ce departe ești, întunecata mea iubită,
prin pereții odăii te văd ca prin sită,
și te-aud chemându-mă ca din altă planetă
și-mi scrii poezii pe obrazul de cretă.
poezie celebră de Emil Botta
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre poezie, citate de Emil Botta despre poezie, poezii despre planete sau citate de Emil Botta despre iubire
* * *
Câte un miracol bate la ușă.
Eu îi șoptesc: "Plurabella, păpusă!"
Ca un domn mă port, îi ofer o cafea.
Nici camera lorzilor nu strălucește
cum strălucește camera mea.
poezie celebră de Emil Botta
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre cafea
<< < Pagina 1 >