
Champs d'honneur
Soldații nu mor de moarte bună niciodată;
Crucile marchează locul unde au căzut
Cruci de lemn pentru cei uciși fără judecată
Sunt înfipte peste fața lor acolo,-n lut.
Soldații înspăimântați fac salturi, tușesc, tresar...
Lumea bubuie, roșie ca sângele, neagră ca un drac;
Soldații respiră-n șanțuri un aer pestilențial,
Sufocându-se pe durata întregului atac.
***Poezia este rezultatul unei experiențe lui Hemingway, rănit de schija unui proiectil lansat de un mortier austriac în noapte de 8 iulie 1918. A scăpat cu viață pentru că un soldat italian care se afla în fața lui a primit lovitura mortală în plin. A fost, de altfel, primul american rănit în primul război mondial pe frontul italian; peste două săptămâni avea să împlinească 19 ani.
poezie clasică de Ernest Hemingway, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!



Citate similare

Gil: Gil Pender.
Ernest Hemingway: Hemingway.
Gil: Hemingway?
Ernest Hemingway: Ți-a plăcut cartea mea?
Gil: Enorm! Mi-au plăcut toate cărțile tale.
Ernest Hemingway: Da. A fost o carte bună pentru că a fost sinceră. Asta pățesc bărbații care au fost la război. Nu e nimic elegant sau nobil în a muri în mlaștină dacă nu o faci cu grație. Nu numai că e nobil, dar e și o dovadă de curaj.
replici din filmul artistic Miezul nopții în Paris, scenariu de Woody Allen (3 septembrie 2011)
Adăugat de Georgiana Mîndru
Comentează! | Votează! | Copiază!



Toate armatele-s aidoma
Toate armatele-s aidoma, de-o mamă;
Publicitatea-nseamnă larmă,-nseamnă faimă;
Tunurile scot un zgomot de toți știut;
Iar puștanii onoarei îi plătesc tribut.
Soldații bătrâni au ochii roșii, doi cărbuni;
Toți soldații aud aceleași străvechi minciuni;
Cadavrele-atrag muște prin gropi și văgăuni.
poezie clasică de Ernest Hemingway, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!



Peste trecut se va lăsa o cortină imensă
nici urmă de strigăt pe mâinile mele
pentru că
nu-i așa
soldații nu se ascund să plângă pe la colțuri
ei scrijelesc cu unghiile rugina
și caută pământul fertil
unde poveștile au gust metalic
iar rânjetul nopții îi ademenește
eu nu mai simt
ca pe vremuri
căderea
nici tălpile nu se împotmolesc zile în șir
în carnea ce se voia cuvânt
acum sunt piatra peste care a trecut râul negrului vis
și mă ridic după primul ceas al căinței
ca o flacără albastră
în desișul vremii
eu nu mai sunt unghie învinețită de dor
sau rădăcină putredă în pădurea de gânduri
acum sunt oglinda vie
în care se pot privi soldații
ce mi-au cunoscut plânsul
poezie de Any Drăgoianu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Soldații duc lupte, mor și șterg răni
sunt un soldat
care se încăpățânează să înainteze prin el, deși, uneori, drumurile se înfundă,
ajung la răscruci de mine cu mine, de mine cu tine,
iar uneori, când drumurile se închid cu totul, mă găsesc zidită ca Ana lui Manole
și mă mai eliberez o dată. mai eliberez o teamă, o slăbiciune, un lanț.
sunt un soldat care se încăpățânează să înainteze fără hărți, fără arme,
chiar dacă viața mă mai aruncă în mijlocul unor bătălii, iar eu nu am nimic,
decât o inimă pe care o bag la înaintare. și mor.
mai moare o iubire, mai moare o încredere, mai moare o bucată adâncă din mine,
mai mor niște vise, dar eu sunt un sodat și nu contează.
ce dacă mai mor o dată?
soldații se ridică din morminte, mai șterg o rană, mai șterg o moarte
și merg mai departe. eu sunt așa cum spunea tata:
un soldat neinstruit care are mai multe inimi de rezervă, din prea multă dragoste.
care crede în drumuri nestrăbătute. uneori, ajung la luminișuri de mine cu tine,
de mine cu mine și înțeleg de ce soldații stau mereu de veghe,
nu dorm și nu bat pasul pe loc
soldații duc lupte, mor și șterg răni!
poezie de Sandrina-Ramona Ilie
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!

Vezi poezii despre Meșterul Manole
Maximus (vorbindu-le soldaților lui): Fraților! (Soldații îi răspund lui Maximus.) Peste trei săptămâni, îmi voi strânge recolta. Imaginați-vă unde vreții să fiți și așa se va întâmpla. Mențineți rândurile! Stați aproape de mine! Dacă vă treziți singuri, călărind pe câmpuri verzi în timp ce soarele vă bate în față, nu vă faceți griji. Căci sunteți pe Câmpiile Elizee și sunteți deja morți! (Soldații râd.) Fraților, ceea ce facem în timpul vieții... se reflectă în eternitate.
replică din filmul artistic Gladiatorul
Adăugat de Andreea Tanase
Comentează! | Votează! | Copiază!


La fel ca în Biserică se întâmplă și în Armată; șeful este tatăl care își iubește în mod egal soldații și din acest motiv soldații sunt atașați unii de alții prin legături de camaraderie.
Sigmund Freud în Psihologia colectivă și analiza eului
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!


În mijlocul oceanului pe vreme de război
Fragila splendoare de pe-obrajii senzuali ai mării,
Fața lunii calmă,-învelită-n argint și-n cositor,
Fac din această navă un loc de vis, fermecător,
Plin de poezie, descântat de vrăjile-înserării.
Chiar acum, momentul e plin de freamăt și de viață,
Înmiresmat de briza serii și-înveselit de clinchet de pocale,
Iar stelele eterne, în goana lor pe-orbite muzicale
Urmăresc, invidioase, o omenire tânără și îndrăzneață.
Și, totuși, în noaptea asta, o mie de mile mai departe,
Apa mării-i colorată, nefiresc, într-un roșu-atroce.
În fața lunii, ca un afront, un nor obscen și gri foarte
Se-înalță de pe nave-aflate sub ploaia obuzelor feroce.
Iar stelele surâd reci, indiferente, de altă lege guvernate,
Peste ape-întinse unde moartea și viața curg amestecate!
NB. Scriitor și poet american ucis de glontele unui lunetist în primul război mondial, la vârsta de 31 de ani (în Doua Bătălie de pe Marna Franța).
poezie de Joyce Kilmer, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!


Sfat unui fiu
Niciodată nu te-încrede-n omul alb,
Niciodată nu ucide un evreu,
Niciodată nu semna un contract,
Niciodată nu închiria o strană să te rogi lui Dumnezeu.
Nu te înrola-n armată;
Nu ține mai multe neveste;
Nu scrie pentru reviste,
Nici nu deranja un roi de-albine fără veste.
Să-ai întotdeauna huse la scaun și la pat,
Niciodată să nu militezi pentru război,
Să fii mereu curat și ordonat,
Niciodată să nu te-însori cu-un curvoi.
Niciodată să nu plătești un șantajist
Niciodată să n-ajungi la tribunal,
Niciodată să nu crezi un editor,
Altfel ajungi calic, fără-un sfanț în buzunar.
Prietenii te vor părăsi;
Toți prietenii tăi într-o zi vor fi morți;
Așa că trăiește-o viață curată, sănătoasă;
... Și-i vei întâlni în cer pe toți.
poezie celebră de Ernest Hemingway, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!


Atât soldații germani cât și soldații ruși, aveau copii acasă și m-au tratat frumos; îmi dădeau să mânânc pentru că li se părea că sunt aproape de familiile lor prin mine, fiind copil firav și blond cu ochi albaștri. Acum, ochii mei sunt inexpresivi.
citat celebru din Fănuș Neagu (1997)
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!


Gracchus: Și după ultima ta lovitură, ce vei face? Îți iei cei cinci mii de soldați... și pleci?
Maximus: Da, voi pleca. Soldații vor rămâne aici pentru a vă proteja, rămând sub supravegherea Senatului.
Gracchus: Prin urmare, după ce cucerești Roma, o înapoiezi pur și simplu poporului. Spune-mi de ce.
Maximus: Pentru că aceasta a fost dorința unui om aflat pe moarte. Îl voi omorî pe Commodus. Soarta Romei o las pe mâna ta.
Gracchus: Marcus Aurelius a avut încredere în tine. Fiica lui are încredere în tine. Eu voi avea încredere în tine. Dă-mi două zile și îți voi negocia libertatea. Tu, rămâi în viață, căci sunt mort altfel!
replici din filmul artistic Gladiatorul
Adăugat de Andreea Tanase
Comentează! | Votează! | Copiază!

Parabola bătrânului și a tânărului
Așa că Abraham s-a ridicat, și-a spart lemnele, și-a plecat,
Și-a luat cu el amnarul și iasca, și-un cuțit.
Și cum stăteau ei doi acolo, umăr lângă umăr,
Isaac primul născut a luat cuvântul și-a spus, Tată,
Toate sunt pregătite, fierul și focul,
Dar unde este mielul pentru această ofrandă a arderii de tot?
Atunci Abraham a legat tânărul cu curele și chingi,
Și a ridicat parapeți, și a săpat șanțuri,
Și a scos cuțitul să-și ucidă fiul.
Când, iată! Un înger a strigat din slavă
Și i-a spus, NU atinge băiatul,
Nici nu-i pricinui vreun rău. Uite,
Un berbec, prins cu coarnele în tufiș;
Oferă Berbecul Trufiei, în locul copilului.
Dar bătrânul nu a acceptat, ci și-a ucis fiul,
Și jumătate din copiii Europei, unul câte unul.
*** Locotenentul Wifrid Owen a căzut în luptă pe 4 noiembrie 1918, în timpul traversării Canalului Sambre- Oise exact cu o săptămână înainte de semnarea armistițiului care încheia primul război mondial.
poezie de Wilfred Owen, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!


Cu cât vei căuta mai multă dreptate, cu atât vei fi mai supărat pentru că nu există dreptate. Există doar ce este acolo afară (în lumea reală). Asta e tot. Ideea e că trebuie să reproiectăm acest mediu care produce un comportament aberant. Asta este problema. Nu să bagi o persoană în pușcărie. De aceea judecători, avocați, "libertatea de a alege" - astfel de concepte sunt primejdioase pentru că îți dau informație greșită despre o persoană că ar fi "rea" sau că acea persoană e un "criminal în serie". Criminalii în serie sunt făcuți așa, exact la fel cum și soldații devin criminali în serie când li se dă mitraliera în mână. Ei devin mașini de ucis, dar nimeni nu îi privește ca pe niște criminali sau ca pe niște asasini pentru că asta este ceva "natural" (ca soldații să ucidă). Așa că noi învinuim oamenii. Spunem lucruri ca: "Păi tipul ăla e un Nazist. El a torturat evrei." Nu, el a fost educat să tortureze evrei."
citat din Jacque Fresco
Adăugat de Catalin Popescu
Comentează! | Votează! | Copiază!

Mark Twain și Ioana D'Arc
Când soldații yankei ajung la baricadă
Ioana D'Arc adresează fiecăruia o laudă.
Ea poartă azi armură din cap până-n picioare,
Poeții lumii-ntregi declară asta-n gura mare.
Cine-o fi fost, răzbătând prin focul gloanțelor încrucișat,
Primul soldat american pe care ea l-a întâmpinat?
Mark Twain, Comandantul, făr-a zâmbi, făr-a face glume,
Conduce-n luptă pe tinerii noștri, cei mai viteji din lume.
Yankeii, iată, se-ntorc la curtea regelui Arthur.
Drapelul Ioanei, sacru, arde deasupra lui, un foc vioi și pur.
Pentru că ea i-a chemat sufletul afară din mormintele cetății
Și unde stă ea va sta și el până-n ziua cea mare-a judecății.
Dar eu, eu nu pot decât să plâng, să plâng strângând din dinți,
Pentru tot acest măcel cauzat de oameni, de îngeri și de sfinți.
poezie de Vachel Lindsay, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Vis și realitate
Bradul din fața casei mele
era cât muntele de mare
celulele crescute aiurea în șoldul tău
erau cât un lagăr de concentrare.
Tu erai singura deținută
tu stăpâneai lagărul monstruos
fără milă și fără-ndurare
tu aveai în mijlocul lui în os
ridicat asemenea unei spânzurători
în care carnea ta va fi atârnată
tu erai bradul din fața muntelui
pe care erai urcată
de tine însăți ca de soldații împărătești
puși să tragă la sorți marea ta arsură
srânsă pe trupul plin de vânătăi
ca o cămașă fără nicio cusătură.
poezie de Ileana Mălăncioiu din Sora mea de dincolo (1980)
Adăugat de Costel Zăgan
Comentează! | Votează! | Copiază!



Cercul soldatului
Au plâns soldații iar acum sunt bălți
Copiii sar în ele și stropesc
Soldații tac și reci se înveselesc
sub cărți.
În cerc dansăm cu pâinea vrem-nu-vrem
Mai bine nu mai zic
și tac!
deci hai să o desfacem
s-o mâncăm
și alți soldați să facem
și să fac...
Ca să-i tăiem!
poezie de Alin Ghiorghieș
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!

Trei motive pentru care Isus a fost italian: numai un fiu italian trăiește cu mama lui până la 30 de ani. Numai un fiu italian ar putea crede despre mama lui că este încă virgină. Numai o mamă italiancă ar putea crede despre fiul ei că este Dumnezeu.
autor necunoscut/anonim
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

- soldat
- Soldații sunt bărbați care plătesc cu viața facturile politicienilor.
definiție de Ron Kritzfeld
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!

După oglindă
Dansul acesta înțelege-l acum după pași
de unde începe talpa mea să calce în care ceas în care dans dincolo de oglinda cea mare
nu mă lăsa să îți spun totul eu
pesemne dragostea este pășitul într-o oglindă
așezarea în ea
dacă tu mă urmezi, pesemne că ne vom îndrăgosti
lăsa-vom în spate odăile femeile tale pieptănătura timpului și ceasurile care știu doar bătaia uniformă a secundei orologiul pe care l-ai cumpărat de la un anticar pe vecinul de la apartamentul doisprezece și stupii lui din care ne-am hrănit lăsa-vom copiii pe care nu-i vom avea niciodată și pe cei pe care îi vom avea lăsa-vom laptele de pe foc care dă să se-îmbrânzească în pasul cel vechi al timpului și levănțica din dulapurile prea noi pe care le făceau ei dintr-un fel de rumeguș galben și roz aurul de pe călcâiele mamei mele și cerul mijit strâns într-o bucățică de drojdie putrezită lăsa-vom cuptorul de pe-afară cu pâinea proaspătă și moale aburindă în el care îmi aparținea doar plină de funingine prea fierbinte tuleiele de porumb din care se face mălaiul pentru pâinea ce nouă a noului pentru că din galben se poate face orice pâine și pe bărbatul pe care visam să-l iubesc în trecut în orice trecut
se va face dintr-odată lumină peste oglinda mea cea mare peste nisipul din ea
și mă vei ține în brațe doar în câmpia cea nouă, plină de flori
îmi vei spune prostii
lucruri portocalii, care se zic când vremea cucerește pe fereastra închisă
căci dincoace de oglindă s-a făcut frig
ca și cum soldații ar fi început să mărșăluiască cu pușca pe umăr
în cadență
sunt soldații nimănui dar nimeni pesemne știe care sunt soldații lui și care sunt măsurile răului și a vânătoriilor de tot felul
și îmi aduc aminte de ceasuri
pendula bate sarcastic nu mai este era timpurilor și a secundelor care bat aceeași măsură
ca și soldații
de aici va începe un timp nou și o nouă oglindă
una mai mică
a tuturor împăciuirilor
în care vom sta amândoi
ca într-un fel de stea, cu pajiști de foarte departe.
poezie de Iulia Elize
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!

Vezi, noi nu aveam nimic cu soldații din fața noastră. Erau și ei oameni ca și noi, dar era război. Ei trebuia să ne omoare pe noi și noi trebuia să-i omorâm pe ei.
Zaharia Stancu în Jocul cu moartea
Adăugat de scofieldutza
Comentează! | Votează! | Copiază!


Demisia medicilor în timpul unei epidemii sau, mai rău, în timpul unei pandemii, cum este cea de coronavirus din 2019-2020, este un lucru infinit mai rău decât dezertarea soldaților de pe front, pentru că soldații au misiunea să ucidă, în timp ce medicii au misiunea sacră de a salva viețile oamenilor. Dacă soldații dezertează de la datorie, îi așteaptă curtea marțială. Dacă medicii dezertează de la datorie, din păcate nu pățesc nimic, în afară de oprobriul opiniei publice, iar opinia publică are memorie scurtă.
George Budoi în Medicii și medicina în aforisme, epigrame, pamflete și satire (31 martie 2020)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!

