Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

max kauffmann

Replici despre max kauffmann

Rezultatele următoare se referă la oricare dintre termenii căutați. Pentru rezultate care includ toți termenii, se poate efectua o căutare strictă.

Rezultate pentru max kauffmann în replici, în ordinea relevanței și a calității:

Joe Gillis: Max, spune-i tu. Te rog, fă-i un bine și spune-i că nu va fi niciun film. Spune-i că nu mai vine nicio scrisoare de la fani în afară de cele de la tine.
Norma Desmond: Nu-i adevărat! Max!
Max Von Mayerling: Doamna este cea mai mare stea de cinema.

replici din filmul artistic Bulevardul amurgului (10 august 1950)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Max Von Mayerling: Pe atunci erau trei regizori tineri care promiteau: D. W. Griffith, Cecil B. DeMille și Max Von Mayerling.
Joe Gillis: Și ea te-a făcut sclavul ei.
Max Von Mayerling: Eu i-am cerut să se întoarcă. Aș fi putut să-mi continui cariera, însă nu am rezistat. Vezi tu, am fost primul ei soț.

replici din filmul artistic Bulevardul amurgului (10 august 1950)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Max Reede: Tatăl meu? E... un mincinos.
Profesorul: Un mincinos? Nu cred că ai vrut să spui mincinos.
Max Reede: Păi, poartă un costum și se duce la tribunal unde vorbește cu judecătorul.
Profesorul: A, vrei să spui că e avocat.

replici din filmul artistic Mincinosul mincinoșilor
Adăugat de Anamaria LicuriciSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Sam: Nu ți-e teamă că aș putea deveni și eu ca Max?
Dean: Nu. Absolut deloc. Și știi de ce?
Sam: Nu. De ce?
Dean: Pentru că tu ai un avantaj pe care Max nu l-a avut.
Sam: Pe tata? Tata nu e aici, Dean.
Dean: Nu. Pe mine. (Zâmbește.) Și atâta timp cât sunt în preajma ta, nu ți se va întâmpla nimic rău.

replici din filmul serial Supernatural: Aventuri în lumea întunericului
Adăugat de Anamaria LicuriciSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Mel Brooks

Ulla: Goddag på dig!
Leo Bloom: Poftim?
Ulla: Goddag på dig!
Leo Bloom: Max, ai înnebunit? O recepționeră care nu știe engleză? Ce-o să zică lumea?
Max Bialystock: O să zică "A wuma wa wa wa wa!"

replici din filmul artistic Producătorii, scenariu de (18 martie 1968)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Young Frankenstein: A Mel Brooks Book: The Story of the Making of the Film Hardcover" de Mel Brooks este disponibilă pentru comandă online la 126.99 lei.
Mel Brooks

Max Bialystock: Liniște! Sunt într-o conversație retorică!

replică din filmul artistic Producătorii, scenariu de (18 martie 1968)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Max: Mai pot avea loc și accidente, să știi.
Niles (arătând spre C. C.): Proba A.

replici din filmul serial Dădaca
Adăugat de Alexandra BSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Mel Brooks

Leo Bloom: Actorii nu sunt animale! Sunt oameni!
Max Bialystock: Da? Ai mâncat vreunu'?

replici din filmul artistic Producătorii, scenariu de (18 martie 1968)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Mel Brooks

Leo Bloom: Să prespunem, doar pentru o clipă, că ești un om onest.
Max Bialystock: Să prespunem.

replici din filmul artistic Producătorii, scenariu de (18 martie 1968)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Ramon Maria del Valle-Inclan

Max: Și cele mai frumoase imagini sunt absurde dacă le privești într-o oglindă concavă.

replică celebră din piesa de teatru Lumini boeme (Luces de Bohemia), Scena XII, scenariu de (1924), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Sunt disponibile și traduceri în engleză și catalană.

<< < Pagina 1 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook