Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

jack nicholson

Poezii despre jack nicholson, pagina 2

Jack Kerouac

Lumea pe care o vezi

Lumea pe care o vezi e doar un film în mintea ta.
Pietrele nu o văd.
Binecuvântează și stai jos.
Uită și iartă.
Fii întreaga zi blând cu toată lumea
și vei realiza că ești deja
în rai chiar în acest moment.
Asta e toată povestea.
Acesta este mesajul.
Nimeni nu-l înțelege,
nimeni nu ascultă, toți aleargă
în jur ca niște găini cu gâtul tăiat.
Eu voi încerca să te învăț, dar va fi
în zadar; de-aceea
voi sfârși într-o căsuță
rugându-mă și trăind
împăcat, cântând
lângă soba mea cu lemne
în timp ce fac clătite.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Tristessa Paperback" de Jack Kerouac este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -57.99- 33.99 lei.
Corina Dașoveanu

Cercului...

patru și încă patru.
se desface fiecare cifră
în părțile ei intime.

oricum încerc,
obțin patru vii în patru morți,
patru gratii în patru pereți,
patru frici în patru nervi,
patru în patru în patru.

totul are patru laturi,
chiar și minciuna
are patru dimensiuni -
lungime, lățime, grosime și sens.

matematica plecării
se îngrămădește în cifra asta,
ca și când patru e un cerc
fără diametru,
un fel de desagă geometrică.

[...] Citește tot

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Gabriela Gențiana Groza

E școala-n sărbătoare (elevilor de la Liceul din Tinca, Bihor)

Trimit mesaj din pagină de carte,
În miez de toamnă-n clipe mai aparte,
Pitagora, Esop și Eminescu,
Jack London, Blaga, Iorga și Enescu.
E pieptul școlii-n plină sărbătoare,
Zâmbesc complice săli și coridoare

Iar clopoțelul sună mai vioi
Plăcutele arpegii, ritmuri noi.
Elevi și dascăli, minunat decor
În cânt și dans la sărbătoarea lor...
Octombrie ia chipul pitoresc
Brândușele-n poiană se-oglindesc.

Spre astrul zilei pleacă lin în zbor
Frumoase gânduri pentru viitor
Ce an de an fac toamna luminoasă
De ziua școlii-n clipa cea aleasă.
De bucurie înflorește-n dar
O crizantemă albă în orar.

poezie de din Fântâna cu sori (2011)
Adăugat de Gabriela Gențiana GrozaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "La mana lui Cronos" de Gabriela Gențiana Groza este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -15.00- 11.99 lei.

Super Samson Simpson

Eu sunt Super Samson Simpson,
sunt puternic la modul superlativ,
îmi place să țin în brațe elefanți,
fac asta zi de zi, fără-a fi ostentativ;
iau câți apuc cu mâinile-amândouă
și, hopa,-i ridic sus pe umăr –
pentru mine-i simplu și ușor, un fleac,
și-mi rămâne putere să-i și număr!

Mușchii-mi sunt foarte mari, enormi,
Bombați din creștet până-n talpă,
îmi place să mut elefanți de colo colo,
și să-le-ofer la prânz grămezi de iarbă;
totuși, nu-s eu cel mai puternic din casa noastră
și nici din această curtea lungă de trei obrațe,
căci atunci când car elefanți de colo colo
bunica mea mă duce-n brațe.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Hooray for Diffendoofer Day! Hardcover" de Jack Prelutsky este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -69.99- 42.99 lei.
Tudor Gheorghe Calotescu

Din greșeală în greșeală spre victoria finală

toate acestea în ritm de gugustiuci castrați
pentru discursuri înalte
cât o cădere de lacrimă în praf
pentru mulțimile adunate de clopoțelul scuturat
ca la o festivitate a sughițului mut
înainte de o încolonare abruptă
spre pupatul dosului suprem
...........................
nimicul se caută întotdeauna de nemărginire
precum fasolea lui jack de minune
...........................
oricum lumea așa cum o știm va dispărea subit
înghițită de prea mult nimic autentic
așa e când îți scapă plugul din brazdă
din prea multele bătături făcute de la aplauze
îndelungi cu scadări și ceva lozinci de lemn
ca și cum ar mai conta cine pune moțul
pe o piramidă condamnată la fleșcăiala absolută

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Tudor Gheorghe Calotescu

Nimicul se caută întotdeauna de nemărginire

precum fasolea lui jack de minune
iar noi o ducem din greșeală în greșeală
spre victoria finală
toate acestea în ritm de gugustiuci castrați
pentru discursuri înalte
cât o cădere de lacrimă în praf
mulțimilor adunate de clopoțelul scuturat
ca la o festivitate a sughițului mut
înainte de o încolonare abruptă
spre pupatul dosului suprem

oricum lumea așa cum o știm va dispărea subit
înghițită de prea mult nimic autentic
așa e când îți scapă plugul din brazdă
din prea multele bătături făcute de la aplauze
îndelungi cu scadări și ceva lozinci de lemn
ca și cum ar mai conta cine pune moțul
pe o piramidă condamnată la fleșcăiala absolută

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Edgar Lee Masters

Șeriful orașului

Când consumul de alcool a fost interzis în restaurante,
Partizanii Prohibiției m-au numit Șeriful Orașului –
Și asta pentru că pe vremea când mai eram bețivan,
Înainte să fi apucat calea bisericii, am ucis un suedez
Lângă joagărul de la Crângul Arțarilor.
Ei doreau un bărbat teribil,
Sever, drept credincios, puternic, curajos
Și, mai ales, dușman al saloanelor și al bețivilor,
Care să instaureze legea în oraș.
Mi-au făcut cadou bastonul
Cu care l-am lovit pe Jack McGuire –
Înainte ca acesta să scoată arma și să ucidă.
Prohibiționiștii și-au cheltuit degeaba banii
Ca să-l vadă spânzurat, pentru că am apărut
Într-un vis unuia dintre cei doisprezece jurați
Și i-am dezvăluit secretul întregii povești.
Paisprezece ani de pușcarie era un preț cinstit pentru fapta sa.

epitaf de din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "Spoon River Anthology Paperback" de Edgar Lee Masters este disponibilă pentru comandă online la numai 16.99 lei.

Fii bucuros că ai nasul pe față

Fii bucuros că ai nasul pe față
Și că nu-i pus cumva într-un alt loc
Căci poate te-ai simți cuprins de greață
Și nasul nu ți-ar mai plăcea deloc.

Imaginează-ți nasul tău iubit
De-ar fi precum un deget la picioare
Tu te-ai simți de-a dreptul păgubit
Să simți mereu în nări acea duhoare.

Și, vai, ar fi așa-nspăimântător
În părul tău să fie așezat
Fiindcă oricât ai fi de răbdător
N-ai suporta să fie gâdilat.

Iar dacă în ureche s-ar afla
Ar fi o mare, mare nebunie
Căci ori de câte ori ai strănuta
Creierul tău ar fi în agonie.

[...] Citește tot

poezie de , traducere de Octavian Cocoș
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Edgar Lee Masters

Alfred Moir

De ce n-am fost devorat de dispreț
Și n-am putrezit în indiferență
Sau în revoltă neputincioasă ca Indignation Jones?
De ce, cu toate păcatele mele,
N-am avut soarta lui Willard Fluke?
Și de ce, deși mi-am făcut veacul la barul lui Burchart,
Ca un fel de momeală a casei pentru a convinge clienții
Să cumpere alcool, patima băuturii
A căzut pe mine ca o ploaie care spală totul,
Lăsând sufletul meu uscat și curat.
Și de ce n-am ucis un om, cum a făcut Jack McGuire?
În schimb, am acumulat puține în viaț㠖
Totul se datorează unei cărți pe care am cumpărat-o cândva.
Dar oare de ce m-a dus la Mason City
Unde am avut șansa să o văd în vitrină,
Tentându-mi ochii cu coperțile ei aurii?
Și de ce a răspuns sufletul meu acelei cărți,
Pe care de atunci o recitesc mereu?

epitaf de din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Afacerea lui Strugnell

Adevărata mea iubire-mi poartă inima, iar eu o port pe-a lui
Le-am înlocuit marțea trecută înotând în valuri de extaz.
Dar acum, când unul dintre noi se referă, de exemplu dumnealui,
La "inima mea," lucrurile par să se complice – necaz după necaz.

Iată, când el se plânge:" Îmi bate inima nebunește;"
"Vrei să spui că inima mea bate" îi răspund sec.
"Asta am și spus." "Adică inima care înlocuiește
Inima ta, iubire". "Cum?" "Oh, mă plictisești, Jack"

Te-întreb chiar crezi că Sir Philip Sydney a vorbit așa?
Am ajuns să suspectez că dacă ( doar un aspect ),
La o adică, plusând, mi-aș sacrifica ficatul și rinichii, ea
Nu mi s-ar adresa cu mult mai mult respect.

De aceea, revoc acum versul care poezia începea:
Iubirea mea își poate păstra inima, iar eu pe-a mea.

sonet de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!

<< < Pagina 2 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook