Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

+in +limba +germana

Toate rezultatele despre +in +limba +germana

Rezultate pentru +in +limba +germana în toate tipurile de citate, în ordinea relevanței și a calității:

Voltaire

Eu consider limba germană dură și înfricoșătoare. Cred că Dumnezeu, când i-a alungat din Rai pe Adam și Eva, a strigat la ei în nemțește.

citat clasic din
Adăugat de Mihai RusuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "Candide" de Voltaire este disponibilă pentru comandă online la 25.99 lei.

Un băiat ar trebui să știe, până la vârsta de 12 ani, să citească și să scrie cu acuratețe și cu un anumit nivel de eleganță în limba sa natală, ar trebui să știe să citească în franceză, să traducă latina și greaca ușoară a scriitorilor și ar trebui să aibă cunoștințe elementare de germană.

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Frau Holle
Frau Holle ("Mama Îngheț") este una dintre cele mai blânde și mai puțin înspăimântătoare personaje feminine ale Crăciunului în țările de limbă germană. Apare ca personaj într-una dintre poveștile Fraților Grimm și se spune că, atunci când își scutură ea patul de pene, ninge pe Pământ.

definiție de în Enciclopedia Crăciunului
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Herta Muller

Am fost mereu uimită de varietatea lingvistică a limbii române, de metaforele pe care le conține. E o altă dimensiune a sinelui, pe care ți-o conferă, de parcă aș avea două stații, una a limbii pe care o întrebuințez, alta, cea oferită de cuvântul echivalent al celeilalte limbi, care oferă o altă imagine. Limba română mă însoțește permanent, o am în cap, chiar dacă scriu în limba germană. Mă însoțesc, întotdeauna, în paralel, imaginile celeilalte limbi.

în interviu
Adăugat de Veronica ȘerbănoiuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "The Fox Was Ever the Hunter Paperback" de Herta Muller este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -66.99- 39.58 lei.
Corneliu Vadim Tudor

Limba Română

Nu-mi place să vorbesc în limbi străine
Eu sunt un vultur, nu sunt papagal
Privighetoarea cântă pentru sine
Un singur cântec, dar e magistral.

De ce-aș vorbi engleză sau germană
Sau graiul rus, francez sau spaniol?
Când limba mea-i balsam de pus pe rană
Izvor de apă vie, nu nămol.

În limba asta mă simt cel mai bine
Ea varsă raze de argint în jur.
Mai dulce e ca mierea de albine
Limba Română, templu de azur.

Ea s-a născut și a-nflorit sub mâna
Lui Dumnezeu în 2.000 de ani.
Regină între graiuri e româna
N-o poate nimeni cumpăra cu bani.

[...] Citește tot

poezie clasică de (9 februarie 2014)
Adăugat de AuditusSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiAu fost scrise 2 comentarii până acum.
Participă la discuție!

Cum procedezi pentru a atrage atenția unui chelner francez?

Fă o comandă în limba germană.

întrebări și răspunsuri
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Mircea Albulescu

Am făcut școala primară, până la reforma Învățământului, la Liceul "Sfântul Andrei". Erau două licee cu călugări din Germania, unde se învăța intens limba germană - "Sfântul Iosif" și "Sfântul Andrei". Eh, această educație mi-a dat o anumită dispoziție către ordine, către mai puțină întâmplare și mai multă judecată înainte. Nu atunci, ci mai târziu. E un răsad care înflorește peste 20-30 de ani, iar la unii nu înflorește nici peste 80.

citat din ziarul Adevărul de (5 aprilie 2012)
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Când se vorbește limba germană, e ca și cum niște mașini de scris ar mânca staniol.

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

În limba germană Soarele este de gen feminin iar Luna este de gen masculin

De aici, cred eu, se poate
(Nu mă contrazic confrații)
Că femeile-s bărbate
Și-și îmbrobodesc bărbații.

epigramă de din Epigrama germană de cinci secole (1999), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Sigmund Freud

În limba germană, cuvântul "straniu" (unheimlich) stă în opoziție cu "familiar", "de-al casei" (heimlich, heimisch, vertraut). De aici putem deduce fără dificultate că ceva este înfricoșător pentru că este necunoscut, nefamiliar, însă, fără îndoială, nu tot ce este nou, nefamiliar, inspiră teamă. Relația nu este reversibilă.

în Eseuri de psihanaliză aplicată
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Pachet Opere Esentiale Sigmund Freud 11 volume" de Sigmund Freud este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -499.00- 299.99 lei.

<< < Pagina 1 >

Cineva are nevoie de răspunsul tău: Ce saituri sunt pentru a învăța limba engleză? Fii primul care răspunde!

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Votează pagina

Dacă îți place această pagină, o poți vota cu un clic, pentru a-i ajuta pe alții să o găsească mai ușor.

Fani pe Facebook

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!