Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

de ce nu dorm noapte

Poezii despre de ce nu dorm noapte, pagina 2

Noapte bună

Stau pitit zilele să apari licurind,
Să te păzesc în alb căuș de lună,
Să-ți iei din poleitu-i de argint
Noapte bună!

Te aștept să calci pe drumul către casă
În amurgu-n ciripituri mii, pe strună,
Să-ți iei din zborul păsării... Crăiasă,
Noapte bună!

Pândesc la colțuri să nu am rival
Când singură ieși, nu cumva să-ți spună
În locul meu cu atâta drag, sideral
Noapte bună!

Stau bec aprins în al tău abajur
Și nu mă sting de-l stingi cu fină mână;
Să-ți fiu pururi lumină... Îți conjur
Noapte bună!

[...] Citește tot

poezie de (5 mai 2012)
Adăugat de Daniel Aurelian RădulescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Într-o noapte, în plin somn,
Mi-a dat moartea telefon,
Din pat, iute să mă scol,
Că îmi dă ea timp să dorm!

catren de (aprilie 2014)
Adăugat de Dumitru DelcăSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Mihai Eminescu

Somnoroase păsărele...

Somnoroase păsărele
Pe la cuiburi se adună,
Se ascund în rămurele -
Noapte bună!

Doar izvoarele suspină,
Pe când codrul negru tace;
Dorm și florile-n grădină -
Dormi în pace!

Trece lebăda pe ape
Între trestii să se culce -
Fie-ți îngerii aproape,
Somnul dulce!

Peste-a nopții feerie
Se ridică mândra lună,
Totu-i vis și armonie -
Noapte bună!

poezie celebră de
Adăugat de Lucian VeleaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Sunt disponibile și traduceri în maghiară și turcă.
cumpărăturiCartea "Calin" de Mihai Eminescu este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la doar -38.44- 15.99 lei.

Pe drum de noapte pașii...

Pe drum de noapte pașii îmi sună încă-n stradă,
Paris, și tot mai merg prin ceață,
La ceasul când din umbră încep să se-ntrevadă
Căruțele ce trec spre piață.

Paris, suspin și zâmbet și cântec de ciocane
Și somn posomorât și greu,
Când Vesper licărește departe pe oceane,
De ce nu pot să dorm și eu?

poezie celebră de din Antologia poeziei franceze (1974), traducere de Al. Ciorănescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Lăsați-mă azi să dorm mai mult

Lăsați-mă să dorm mai mult,
patul mă tot strigă,
în vreme ce îndatoririle-mi bat la ușă.
Lăsați-mă să dorm mai mult
pentru că ochii mei obosiți au nevoie de odihnă,
lăsați-mă să visez mai mult.

Lăsați-mă să dorm și să mă odihnesc mai mult,
permiteți acestei zile să fie una deosebită,
când reușesc să-mi alint trupul.
Lăsați-l să stea întins fără griji,
fără termene limită și lucruri care trebuie făcute,
fără apeluri telefonice, internet și TV.
Lăsați-mă azi să dorm mai mult.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Mike Farkas

Somnoroșii senatori

Somnoroșii senatori
Pe fotolii se adună
Și se-nfundă visători,
Noapte bună!

Trece ''moșul'' pe la pleoape,
Somn ușor el le aduce,
Printre ei el e aproape
Să le fie somnul dulce.

Doar poporul mai suspină,
Pe când senatorul "toarce",
Senatori cu burta plină,
Dorm în pace.

Peste-a țării tragedie,
Se ridică mândra lună,
Totu-i ''vis și armonie'',
Noapte bună!

poezie de
Adăugat de Mike FarkasSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Alin Ghiorghieș

* * *

Dorm
lângă o șosea în formă de câine.
Soarele seamănă izbitor cu o pâine.
Dorm și mă aud cum mă adorm!

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cei care dorm sub pământ

Cei care dorm sub pământ
au un simț asemănător cu al păsărilor călătoare.
Dispăruți, ei dorm cu pantofii în picioare,
gata să se ridice și să se îndrepte
spre toți insomniacii desculți,
rozalii și dispensabili din cele patru zări,
cei care și-au lustruit și pregătit deja
ultima lor pereche de-încălțări.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Marin Moscu

Ram de poezie

Vreau să dorm în brațele viselor tale,
Noapte de noapte cu stelele-n cale...

Flori din livezi și câmpii înflorite
Să adape iubirea cu stele-nverzite...

Să adunăm dorurile în inimi fierbinți,
Să ne-mpărțim săruturi fără rugăminți...

Să facem leacuri din iubirea noastră
Și-n ea zidită luna ca fereastră...

Să fim în miezul nopții doar o apă vie
Crescută-n nemurire pe ram de poezie!

poezie de
Adăugat de Marin MoscuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Clepsidra vartejului negru" de Marin Moscu este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -26.97- 15.99 lei.

...

haiku

pe o petală
doi fluturi îmbrățișați
acoperiți de noapte
*
pescăruș în zbor
căutându-și catargul
luna iar ninge
*
zăpada ninsă
înflorește pe alei
albinele dorm

poezie de
Adăugat de George IonițăSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

<< < Pagina 2 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook