Două cuvinte ( grook )
Două cuvinte definesc toată
Povestea iubirii mele, al ei tumult:
Totuși,
Mereumaimult.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre iubire, poezii despre cuvinte sau Ne poți propune o poezie de dragoste?
Citate similare
Sănătate pentru toți ( grook )
Adevărata bunăstare
Va veni pe lume-n Mileniul
Care tocmai ne-a bătut la porți;
Pentru binele comun,
Ascultați acest apel:
Sănătate pentru toți!
*** Acest grook a fost darul lui Piet Hein la aniversarea a 40 de ani de laînființarea Organizației Mondiale a Sănătății, World Health Organisation-WHO, celebrată pe 7 APRILIE 1988.
Piet Hein a acceptat ca acest poem să fie tradus și publicat
gratuit, în scopuri necomerciale, în limbile arabă, chineză, franceză, rusă și spaniolă
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre sănătate
- poezii despre timp
- poezii despre poezie
- poezii despre organizații
- poezii despre cadouri
- poezii despre aniversare
- poezii despre Spania
- poezii despre Rusia
- poezii despre Franța
Grook de consolare
Desigur, te doare
când pierzi o mănușă,
dar închipuie-ți durerea
pe care-o simți n-o pot exprima
când, după ce-ai pierdut una,
o arunci și pe cealaltă,
pentru ca apoi
s-o găsești pe prima.
NB. Piet Hein,1905 1996, a fost un savant danez, filozof, matematician, inventator, arhitect și poet.
El susținea că marea falie culturală care ne desparte nu este cea dintre "a avea" și "a nu avea", ci dintre " a
cunoaște" și "a nu cunoaște".
* GROOK, " gruk" în daneză, termen creat de Piet Hein, este o formă sofisticată de aforism rimat,
caracterizat prin ironie, paradox, concizie și uneori prin accente satirice.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre Danemarca
- poezii despre paradox
- poezii despre matematică
- poezii despre inventatori
- poezii despre filozofie
- poezii despre durere
- poezii despre cunoaștere
- poezii despre cultură
Grook de consolare
Desigur, te doare
când pierzi o mănușă,
dar închipuie-ți durerea
pe care-o simți n-o pot exprima
când, după ce-ai pierdut una,
o arunci și pe cealaltă,
pentru ca apoi
s-o găsești pe prima.
NB. Piet Hein,1905 1996, a fost un savant danez, filozof, matematician, inventator, arhitect și poet.
El susținea că marea falie culturală care ne desparte nu este cea dintre "a avea" și "a nu avea", ci dintre "
a cunoaște" și "a nu cunoaște".
* GROOK, " gruk" în daneză, termen creat de Piet Hein, este o formă sofisticată de aforism rimat,
caracterizat prin ironie, paradox, concizie și uneori prin accente satirice.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Grook de consolare
Desigur, te doare
când pierzi o mănușă,
dar închipuie-ți durerea
pe care-o simți n-o pot exprima
când, după ce-ai pierdut una,
o arunci și pe cealaltă,
pentru ca apoi
s-o găsești pe prima.
NB. Piet Hein,1905 1996, a fost un savant danez, filozof, matematician, inventator, arhitect și poet.
El susținea că marea falie culturală care ne desparte nu este cea dintre "a avea" și "a nu avea", ci dintre " a
cunoaște" și "a nu cunoaște".
* GROOK, " gruk" în daneză, termen creat de Piet Hein, este o formă sofisticată de aforism rimat,
caracterizat prin ironie, paradox, concizie și uneori prin accente satirice.
poezie de Pieter Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Despre a fi tu însuți ( grook-ul unei atitudini sănătoase)
Dacă peste-ale mele câteva mici virtuți
lumea are îndoieli c-aș fi proprietar,
cel puțin greșelile-mi sunt recunoscute:
sunt toate doar ale mele, iar și iar.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Paradoxul vieții
cred uneori că văd,
un pic dincolo de limitele percepției,
cum Viața este închisă în două lăzi, fiecare
conținând cheia de la lacătul celeilalte.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și poezii despre viață sau poezii despre limite
Paradoxul vieții ( grook )
Cred uneori că văd cu claritate,
un pic dincolo de limitele percepției,
cum Viața este închisă-n două lăzi,
fiecare conținând cheia de la lacătul celeilalte.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Aceasta este întrebarea (grook)
Hamlet Anno Domini
Co-existență
Sau non-existență.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre Hamlet
Cum e iubirea ( grook )
Iubirea-i asemenea
ananasului abia-înghțit,
dulce și
greu de definit.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Întâlnire cu ochiul ( grook )
Zi de zi ești de părere,
când cu alții te compari,
că-i de dorit să fii un pic mai deștept
decât pari.
Dar mai observă, totuși,
Că de multe ori, de departe,
e de preferat s-arăți mai prost
decât ești în realitate.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre realitate, poezii despre prostie, poezii despre ochi, poezii despre inteligență sau poezii despre dorințe
Probleme ( grook )
Problemele care merită să fie-atacate de noi
Își dovedesc meritele lovindu-ne-înapoi.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Gândul unei clipe (grook)
De vreme ce eternitatea
este recunoscută,
înseamnă că există
viață într-o secundă.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre secunde, poezii despre gânduri sau poezii despre existență
Viața .... ( grook )
Viața nu suportă-întârzieri,
este ceva care se-întâmplă
azi sau niciodată
tu ce preferi?
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre prezent
Un grook despre viață
Aș vrea să știu
despre ce-i vorba,-n fine,
în tot acest spectacol
înainte ca el să se termine.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Remediul remediilor (grook )
Împotriva bolilor
luăm pastile,
iar ele sunt utile
și-împotriva altor pastile.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre medicină sau poezii despre boală
Prezență de spirit ( grook )
Vei cuceri prezentul
de îndată, minut cu minut,
dacă miroși a viitor
și puți a trecut.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre viitor, poezii despre trecut sau poezii despre minute
Exces ( grook )
Minijupa-îndrăzneață-a domnișoarei Garofița
îi dezvăluie farmecele-n asemenea exces
încât bărbații jinduiesc să-i vadă și fustița.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre fuste sau poezii despre bărbați
Vita brevis ( grook )
O viață
este mai mult
decât
suficient de lungă și de grea
încât oamenii să-și dea seama
ce nu-i în regulă cu ea.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Experți ( grook )
Experții au propriul
lor haz de experți
ex-cathedra:
spun celorlalți, pe scurt,
cum că nu-i
nimic de făcut.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre umor
O odă modestiei ( grook )
Gândindu-ne la succesele gălăgioase,
modestia merită o mențiune, măcar una:
Semnul exclamării pus între paranteze
atrage atenția întotdeauna.
poezie de Piet Hein, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre modestie sau poezii despre succes