Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

O să citez mot à mot ceea ce ei au discutat tête à tête.

aforism de
Adăugat de Veronica ȘerbănoiuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Antologia aforismului românesc contemporan
cumpărăturiAntologia aforismului românesc contemporan, ediția a II-a
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!

Citate similare

David Boia

Șperțarii

Iar apărură pe tapet,
Cu șpăgile tête-à-tête.

distih de (6 martie 2015)
Adăugat de David BoiaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Truc oratoric, gastronomic și hipocaloric: mănânci usturoi înaintea unei convorbiri tête-à-tête cu boi.

aforism de
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Mihaela Banu

Seducție

Sunt asistentă medicală
Și-ți spun așa, în tête à tête,
Chiar de oi fi anahoret,
Nu te scot, ci te bag... în boală!

epigramă de din Eu râul tău, tu matca mea (2015)
Adăugat de Mihaela BanuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
David Boia

Bârfitori

Pe tapet
Tête à tête
Fac complot
Bot în bot.

epigramă de (11 august 2021)
Adăugat de David BoiaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Teodor Dume

Quand les ombres traversent la rue

à chaque coin de rue
il existent d'ombres
aux yeux fermés
elles traversent la rue
c'est la même foule
qu'hier
j'ai le sentiment de transiter
d'un passé à l'autre
je refais le chemin
dans ma tête
je rentre dans l'histoire des gestes
qu'avait fait
mon père

non
aujourd'hui je ne traverserai pas...

poezie de din Carte: Quand les ombres traversent la rude.Edițions: Stella Maris, France/ 2019, traducere de Amalia Achard
Adăugat de Teodor DumeSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Rețetă

Ca sà ai un somn ușor,
Ia o "pungà "de umor
Și-o ràstoarnà într-o zeamà,
Unde-ai "fiert" o epigramà!

epigramă de (16 martie 2013)
Adăugat de Constantin EnescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Ștefan Marinescu

Ghinion medical

A fost găsit în tête à tête
Cu asistenta-n cabinet.

distih de din Păcate amestecate (2009)
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Mărețele firi au luminozitate aparte în priviri, emană eleganță cinematografică și de la distanță; te încarci cu speranță când le zărești, iar când tête-à-tête le vorbești, simți cât de norocos ești.

aforism de
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
David Boia

Iubirea tradusă mot a mot poate fi acea iubi rea.

calambur aforistic de (4 martie 2019)
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
David Boia

Diferențe

Pisica va toarce tot
Iar motanul mot a mot.

distih de (5 iunie 2019)
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Janet Nică

Sonet consonant vocalic

Eugeniu și Janet
Se găsiră, se gândiră
Să încalece pe-o liră
Într-o ramă de sonet.

Se luptară tête-à-tête
Până-n iarbă adormiră...
Nu știu cum de nu mă miră,
Nu-i grozav fii poet.

Unul nu vedea un smoc,
Altul n-auzea deloc.
Mioritic -i resorb,

Pot fac apel la SMURD:
Primul cred că este c-ORB,
Cel de-al doilea e ab-SURD!

sonet epigramatic de din Ocolul cuvântului în 80 de sonete plus încă 10 piruete
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Costel Zăgan

Falimentul Istorie

Artiste: Costel Zăgan - Titre: Falimentul Istoriei
Paroles & Traduction: - Falimentul Istoriei Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre C de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme


ORIGINAL

Istoria domnilor este o caricatură
Însuși Dumnezeu iată-I șomer
tac dracului totuși din gură
îmi zic sprijinindu-mă de cer

Însuși Dumnezeu dacă-I șomer
dracul L-a pus -și vândă raiul
ceva de la Apocalipsă totuși mai sper
nu se mai țină de noi ca scaiul

Dracul m-a pus visez raiul
cum aș putea tac din gură
când văd și-n ochiul Creației paiul
și-nțeleg că totu-i o caricatură

Și chiar Dumnezeu ultimul șomer
și-a închis prăvălia și-a fugit din cer

TRADUCTION


Messieurs l'Histoire est une caricature
Ici, Dieu lui-même est au chômage
Cependant que Le diable ferme sa bouche
Je me dis, soutiens le ciel.

Dieu lui-même s'il est au chômage
Le diable l'a poussé à vendre le ciel,
Quelque chose de l'Apocalypse, pourtant j'espère encore
Qu'il ne nous tienne pas comme de la glue.

Le Diable m'a fait rêver de paradis
comment pourrai-je me taire,
et quand je vois dans l'œil de la Création la paille
et comprends que tout est caricature

Et Dieu lui-même, l'ultime chômeur
à fermer boutique et à s'enfuir du ciel.

poezie de din Cezeisme II (2019)
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Teodor Dume

Papa, nouă sommes le 4 avril

aujourd'hui je te raconte
une journée de printemps
quand tous les gens s'accomplissent
les perce-neiges coûtent beaucoup moins chers
que dans l'année où tu es parti
en avalant sa dernière larme
maman dit avoir rêvé de toi
dans le verger
derrière la maison
tu dormais sous le prunier
planté le jour de ma naissance
tu avais dit que le 4 avril
donne un sens à ton existence
et que Dieu t'avait béni
je ne sais pas combien
il a été sincère avec toi
vu qu'il t'a brisé
le tronc

quoi te dire de plus...

la photo sur le chevet
de la chambre d'amis
je l'ai encadrée de larmes
qui couleront incessamment
vers l'âme
au-dessous du puits
veille le soleil
il a beaucoup trop
de sang dans le regard
et semble triste et affamé
sache que
plus personne ne dort
dans ton lit deux places

sans toi
nous ne sommes plus nous-mêmes

toutes les choses sont petites
hasardeusement ou non
Dieu regarde et se tait
à présent c'est moi celui qui
s'épuise à la maison
le silence est effrayant

parfois
je monte dans le grenier
regarder le portail
à travers les failles des tuiles
mais rassure-toi je l'ai laissé entrouvert
pour le jour où tu reviendras
me souhaiter
Joyeux anniversaire!

poezie de din Carte: Quand les invers traversent la rude. Edițions: Stellamaris, France 2019, traducere de Amalia Achard
Adăugat de Teodor DumeSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Fără a realiza ceva important în viață, "à quoi bon quitter Coasta Boacii?" Particularizez, aproape vulgarizând: "à quoi bon quitter Coada Vacii?"

calambur aforistic de
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Instruitul apelează cu persuasiune la filosoful Lêvi, muncitorul, amenințător, la... levier.

calambur aforistic de
Adăugat de Veronica ȘerbănoiuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
David Boia

In memoriam

Du sincer cu tine
Povestea de iubire
Care a început
Cu Adam și Eva
Trăită tete-a-tete
Povestită mot a mot
Imprimată pe retină
Scrisă în memorie
Du-o cu tine
Până departe cât te lasă
Universul înstelat
Și conștiința
Cât îți permite imaginația
Transcri-o în verste
Și predă-o personal
Celor ce vor vină.

poezie de (4 martie 2019)
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Scuza obezului

Pofticios nevoie mare,
Mereu cere de mâncare
Și s-a fàcut de o "tonà"...
Zice el: lipsă de bonă...

epigramă de (18 noiembrie 2011)
Adăugat de Constantin EnescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

"Alborada del gracioso" sau cuvinte filigranate, topite de un Ravel "de rêve" în sunete de clavir...

aforism de
Adăugat de Veronica ȘerbănoiuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
David Boia

Periplu

Per pedes s-o luăm
în zona transilvană
prin Munții Apuseni
pas cu pas și mot a mot
pe traseul vieții de apoi
așa făceau mai demult
strămoșii destoinici
pe când se revărsa de zori
erau încă departe
cu turme de oi
sau cu cirezi de vite
așa cutrierau ei munții
cu duhul înțelepciunii
în manieră apostolică
cu determinare angelică.

poezie de (9 aprilie 2020)
Adăugat de David BoiaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Mihaela Banu

Rondelul bluzei din crêpe de Chine

Când am venit la întâlnire,
În bluza mea din crêpe de Chine,
Mă-nfiorai, mai leșin,
Când am văzut a ta privire.

Și mi-ai rămas în amintire
Cum te uitai cu ochi străin,
Când am venit la întâlnire,
În bluza mea din crêpe de Chine.

Aș vrea, de poți, -mi dai de știre,
Erai doar cast, sau misogin?!
Și era vreo deosebire,
De purtam frunză de smochin,
Când am venit la întâlnire?!

rondel de din volumul de versuri Cu pânzele întinse (2016)
Adăugat de Mihaela BanuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook