Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Axel Munthe

Fericirea n-o putem găsi decât în noi și e numai timp pierdut s-o cerem altora; căci puțini sunt cei ce au de prisos.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Teodora Sadoveanu
Adăugat de RaluSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Citate similare

Axel Munthe

Tot ceea ce vă folosește cu adevărat se cumpără cu puține parale, numai lucrurile de prisos se vând la prețuri mari.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Teodora Sadoveanu
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.
Axel Munthe

Acești munți uriași sunt neîmblânziți și răzvrătitori, eroi ai libertății nebiruite, care refuză a fi subjugați altora decât soarelui, mândrii prinți ai Alpilor, conștienți de nobila lor obârșie...

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Axel Munthe

Să fie adevărat că nu există durere mai mare decât să-ți amintești în nefericire de fericirea trecută? Eu, unul, nu cred. Gândul meu se întoarce cu bucurie, nu cu durere în urmă, la San Michele, unde am trăit cei mai fericiți ani ai vieții.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Teodora Sadoveanu
Adăugat de RaluSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.
Axel Munthe

Nici dracul nu are ce-i face omului cât timp mai poate râde.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Teodora Sadoveanu
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză și greacă.
Axel Munthe

Ochiul știe mai multe despre arhitectură decât cărțile.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Teodora Sadoveanu
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiAu fost scrise 2 comentarii până acum.
Participă la discuție!
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Fericirea și dragostea sunt întotdeauna în calea noastră, mai aproape de noi decât credem. Numai că noi le privim cu ochi de miop când sunt la depărtare și cu ochi de hipermetrop când sunt aproape. Și puțini sunt cei care își pun ochelarii pe nas ca să le descopere.

(28 septembrie 2010)
Adăugat de Ela MarinSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
Constantin Noica

Nu ne putem lăsa gândiți de alții, care nu ne gândesc din "sinea" noastră românească; și nu mai putem nici întârzia de-a ne gândi, căci, dacă n-o facem, vine gândul altora peste noi.

citat celebru din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Prigoana. Documente ale procesului. 50 de ani de la pronuntarea Sentintei" de Constantin Noica este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la -52.02- 36.99 lei.

NU-I DERANJEAZĂ..., DIMPOTRIVĂ... (N-O)

Pe cei necinstiți nu-i deranjează cinstea altora, dimpotrivă...
Pe cei necivilizați nu-i deranjează că alții sunt civilizați, dimpotrivă...
Pe cei necuviincioși nu-i deranjează că alții sunt cuviincioși, dimpotrivă...
Pe nedemni nu-i deranjează demnitatea altora, dimpotrivă...
Pe cei nedrepți nu-i deranjează dreptatea altora, dimpotrivă...
Pe nelegiuiți nu-i deranjează că alții nu sunt nelegiuiți, dimpotrivă...
Pe nemernici nu-i deranjează că alții nu sunt nemernici, dimpotrivă...
Pe neobrăzați nu-i deranjează că alții au obraz, dimpotrivă...
Pe nepoliticoși nu-i deranjează politețea altora, dimpotrivă...
Pe nerecunoscători nu-i deranjează recunoștința altora, dimpotrivă...
Pe cei nerespectuoși nu-i deranjează că alții sunt respectuoși, dimpotrivă...
Pe nerușinați nu-i deranjează buna-cuviință a altora, dimpotrivă...
Pe cei neserioși nu-i deranjează seriozitatea altora, dimpotrivă...
Pe cei nesimțiți nu-i deranjează bunul-simț al altora, dimpotrivă...
Pe cei nesinceri nu-i deranjează sinceritatea altora, dimpotrivă...
Pe cei nestatornici nu-i deranjează statornicia partenerilor lor, dimpotrivă...
Pe netrebnici nu-i deranjează că alții nu sunt netrebnici, dimpotrivă...
Pe obraznici nu-i deranjează buna-cuviință a altora, dimpotrivă...
Pe cei lipsiți de onoare nu-i deranjează că alții au onoare, dimpotrivă...
Pe cei orgolioși nu-i deranjează modestia altora, dimpotrivă...

în Calitățile și defectele în aforisme, epigrame, madrigale, poezii, pamflete și satire (8 august 2020)
Adăugat de George BudoiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Axel Munthe

Singurul lui avantaj față de mine este acela că e în stare să împuște o rândunică sau o ciocârlie de la cincizeci de iarzi, în timp ce eu probabil că aș rata un elefant de la aceeași distanță.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Timp, loc și noroc au avut, dar puțini sunt aceia care au știut să se folosească de împrejurare.

citat din
Adăugat de MGSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Axel Munthe

Când copiii încep să înțeleagă valoarea bănească a jucăriilor, sunt izgoniți din paradisul lor și încetează să mai fie copii.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Cei care distrug fericirea altora în folosul propriu sunt diavoli cu chip de om; dar cei care distrug fără folos fericirea altora nu știu cum să-i numim.

citat din
Adăugat de MGSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Axel Munthe

Nimănui nu-i place să se supună, toți vrem să poruncim.

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cei care distrug fericirea altora în folosul propriu sunt diavoli în chip de om; dar cei care distrug fără folos fericirea altora nu mai știm cum să-i numim.

citat din
Adăugat de Corneliu Tocan, Ph.D., M.Sc.Semnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Axel Munthe

Știm că vom muri, de fapt este singurul lucru pe care-l știm din tot ce ne așteaptă. Restul: numai presupuneri - și de cele mai multe ori presupunem greșit.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Teodora Sadoveanu
Adăugat de adriana23Semnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Madame de Rosemonde: Regret să spun asta, dar cei care sunt cei mai vrednici de dragoste nu-și găsesc niciodată fericirea grație ei.
Madame Marie de Tourvel: Dar de ce? De ce trebuie să fie așa?
Madame de Rosemonde: Încă mai crezi că bărbații iubesc asemeni nouă? Nu... Bărbații se bucură de fericirea pe care o simt. Noi nu ne putem bucura decât de fericirea pe care o dăruim. Ei nu sunt capabili să fie devotați exclusiv unei persoane. Deci a spera să găsești fericirea în dragoste este o sursă sigură de amărăciune.

replici din filmul artistic Legături periculoase, scenariu de , după Choderlos de Laclos (1988)
Adăugat de Reliana Andra CrăciunSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Kierkegaard

Și această nefericită oglindă care are acum imaginea ei (a Cordeliei), dar n-o are și pe ea, care nu-i poate păstra chipul în ascunzătorile ei tainice, smulgând-o vederii lumii întregi, căci nu știe altceva decât s-o arate altora cum mi-o arată mie acum! Ce supliciu pentru un bărbat dacă ar fi în locul oglinzii! Și cu toate acestea, nu sunt oare destui bărbați care au întru totul trăsăturile oglinzii? Care nu posedă nimic decât în momentul în care arată altora, care nu sesizează decât aparența lucrurilor, iar nu substanța lor.

în Jurnalul seducătorului
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Axel Munthe

Nu în cușcă e fiara cea mai crudă, în spatele gratiilor, ci acela care stă bine-mersi în fața lor.

în Cartea de la San Michele (1929), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Nu trebuie să-ți deschizi inima în fața altora fără trebuință. Dintr-o mie se poate găsi numai unul care ar fi în stare să păstreze taina ta. Și când noi înșine n-o păstrăm în sufletul nostru, putem nădăjdui că ea ar putea fi păstrată de alții? Cu omul simplu trebuie să vorbești despre lucrurile omenești, iar cu omul înzestrat cu înțelepciune duhovnicească trebuie să vorbești despre cele cerești.

citat celebru din
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Randuieli de viata crestina" de Sfântul Serafim de Sarov este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -6.00- 4.99 lei.

ÎI DERANJEAZĂ... (T-Z)

Pe tâmpiți îi deranjează cei care nu sunt ca ei.
Pe tembeli îi deranjează inteligența altora.
Pe tirani îi deranjează bunătatea altora.
Pe tirani îi deranjează democrația.
Pe tolomaci îi deranjează oamenii deștepți.
Pe tonți îi deranjează inteligența altora.
Pe cei triviali îi deranjează decența altora.
Pe țăcăniți îi deranjează oamenii normali.
Pe țicniți îi deranjează oamenii normali.
Pe uituci îi deranjează cei cu ținere de minte.
Pe cei urâcioși îi deranjează oamenii plăcuți.
Pe cei urâți îi deranjează frumusețea altora.
Pe cei ursuzi îi deranjează veselia altora.
Pe cei ușuratici îi deranjează oamenii serioși.
Pe utopici îi deranjează realismul altora.
Pe vagabonzi îi deranjează oamenii serioși.
Pe veleitari îi deranjează cei cu ambiții justificate.
Pe cei venali îi deranjează cei incoruptibili.
Pe cei vicioși îi deranjează virtutea altora.
Pe cei vinovați îi deranjează nevinovăția altora.
Pe cei violenți îi deranjează calmul altora.
Pe vulgari îi deranjează limbajul elevat al altora...
Pe zăluzi îi deranjează oamenii normali.
Pe zănatici îi deranjează oamenii normali.
Pe zăpăciți îi deranjează cei care nu sunt ca ei.
Pe zevzeci îi deranjează cei deștepți.
Pe zurlii îi deranjează oamenii normali.

în Calitățile și defectele în aforisme, epigrame, madrigale, poezii, pamflete și satire (8 august 2020)
Adăugat de George BudoiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook