Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Juan Ramon Jimenez

LXXV. Septembrie (Vis)

Cuibărește-te la mine-n suflet.
Se schimbă anotimpul,
iar noului spectacol îi va
corespunde o nouă dragoste.

Nu cerceta dincolo de viața mea,
soarele mare și solitar;
învață să fii primăvară
eternă în inima mea!

poezie celebră de din Estio (1915), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în spaniolă.

Citate similare

Învață să fii primăvară eternă în inima mea.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Cine învață o nouă limbă câștigă un nou suflet.

citat clasic din
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

E mai bine să fii obiectul nu cauza unei injustiții.

citat din
Adăugat de Cornel Stelian PopaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Nu studiez: învăț.

citat din
Adăugat de Cornel Stelian PopaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Nu-mi desfac viața în zile, ci zilele mi le compun ca viață; fiecare zi, fiecare oră îmi întregesc viața.

citat clasic din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.
Juan Ramon Jimenez
poet
Poetul nu este un filosof, ci un clarvăzător.

definiție celebră de
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

distincțieAceastă definiție a fost selectată Definiția zilei pe 1 noiembrie 2016.
Distribuie
comentariiAu fost scrise 2 comentarii până acum.
Participă la discuție!
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză, spaniolă, catalană și portugheză.
Juan Ramon Jimenez
tăcere
Tăcerea, singura limbă universală.

definiție de
Adăugat de Cornel Stelian PopaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Mămica mea e Primăvară! (poezie pentru copii)

Mămica mea... e Primăvară!
Și eu îi sunt un ghiocel;
În suflet are numai vară
Iar eu: sunt soarele din el!

De ziua ei, eu sunt boboc
Și ea este o floare:
În viață, -mi poarte noroc
Și devin... om mare!

poezie pentru copii de din Cartea mea de poezie, volumul III (8 martie 2011)
Adăugat de Paul Preda PăvălacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
Juan Ramon Jimenez

Poemul se cuvine fie ca o stea: e o lume și pare un diamant.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Cele patru minuni: luna, florile, femeile și păsările.

citat din
Adăugat de Cornel Stelian PopaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Dacă primești o hârtie gata liniată, scrie pe verso.

citat celebru din
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză și spaniolă.

Să fii a mea...

Eu te iubesc cu lume și cu stele,
Cu versu'-n care astăzi te zidesc,
fii a mea... cu bune și cu rele,
Un dor pe bolta gândului ceresc.

fii a mea cu primăveri și verde,
Cu toamnele-nrobite peste noi,
Cu timpu'-n care lacrima se pierde,
fii a mea... cu cântecul din ploi.

fii a mea peste tăcerea nopții,
te alint... cu zorii ei târzii.
Rătăcitori, pierduți în voia sorții,
fii a mea, mereu a mea, să fii.

fii a mea cu prunci și curcubeie,
Cu zâmbetul cuprins de vindecări,
Cu plânsul și surâsul de femeie,
Să fi a mea cu tot cu desmierdări.

fii a mea cu nopțile din păr,
Pământul de sub pași, bătută cale,
Albastrul prins, în ochii tăi de cer,
fii a mea cu gândurile tale.

fii a mea și dincolo de toate...
Și peste teamă, dragoste să-mi pui,
Iubind și veșnicia de se poate,
fii a mea... a mea și-a nimănui.

poezie de
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Timp, dăruiește-mi taina ta, căci te faci mai nou cu cât îmbătrânești!

în Eternidades (1918)
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în spaniolă.
Juan Ramon Jimenez

Către domnișoara Rápida (extras)

Dacă nu te grăbești,
Timpul va păși în urma ta
Domol, ca o vită ascultătoare.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Dacă mă voi arunca într-o zi în acest puț, n-o voi face ca mă sinucid, crede-mă, ci ca culeg mai curând stelele.

în Platero y yo
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Duminică de primăvară

O pasăre, în lirica amiezii virginale,
Dă glas printre marmori, palatul sonor.
Visează-n ceruri soarele vii focuri pe cristale.
Și-i aur cantilena havuzelor în cor.

E-o sărbătoare-n limpezi ecouri cristaline:
De printre marmori, pasărea; lângă fântâni, răsura.
Gâtlej de sloi fierbinte! Albastre, argentiniene,
Dulci tremure-nfioară petalelor nervura.

Ca-ntr-o visare trează pășesc, strivit de har,
Zâmbindu-mi nălucirii, pe lespezi mari de soare.
Mi-e inima-mbibată de suflul nobiliar
Al păsării, luminii, fântânilor și floarei.

poezie clasică de din La soledad sonora (1911), traducere de Ion Frunzetti
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în spaniolă.
Juan Ramon Jimenez

Dacă aș spune că nu există Dumnezeu, prietene, poate fi la fel cum ar spune un orb că nu există lumina.

citat clasic din
Adăugat de Cornel Stelian PopaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Doina Bonescu

Primăvară

la orizont în dimineață
a apărut un soare nou
și ziua-mi pare mai frumoasă
și vocea mea are ecou

în luptă veșnică cu timpul
tu suflet cu tristeți de ceară
azi te-ai topit în anotimpul
ce poartă nume Primăvară

plesnească mugurii în crânguri
și fie-n jur lumina roată
dacă nu mult o să întârzii
te-aștept aici viața toată

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Juan Ramon Jimenez

Tălpile mele – atât de ferm înfipte

Tălpile mele – atât de ferm înfipte în pământ!
Aripile mele – atât de departe sus pe ceruri!
Și atât de multă suferință
În inima sfâșiată între ele.

poezie clasică de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

O plimbare-n mintea mea...

Mă uit cu frică în gândurile mele,
Privesc apoi în ochii tăi cu drag
Și vreau văd pe cer, două stele,
Cu chipul tău la mine-n prag.

Fac o plimbare-n mintea mea,
Că vreau văd a ta privire
Și știu că viața mea e grea,
Privind cerul în nemărginire.

Văd umbra ta în pașii tăi pierduți,
Ieșind din mintea mea cea trează
Ș-atunci apar visătoarele năluci,
Iar inima mea de dor oftează.

Lumina vine cu raza ei călătoare,
Dar eu vreau steaua din carul mare,
Să lumineze chipul tău din nou oare
Și speranța mea să vină de la soare.

poezie de (7 mai 2019)
Adăugat de Eugenia CalanceaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info
Cineva are nevoie de răspunsul tău: Cum adaug o nouă adresă de mail? Fii primul care răspunde!
Direcționează
2%
către Asociația Culturală Citatepedia!

Citește detalii »

Fani pe Facebook

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!