Instantanee
Mâzgălesc aici curcubeie extravagante.
Apari și tu pe-acolo, trecând în pas săltat către școală.
Suntem aici, îndepărtându-ne-n derivă unul de celălalt
ca două baloane dezlegate.
Sunt aici, creând "artă",
fredonând în penumbră,
mai palid decât crinolina lunii,
ignorându-ți fața.
Pe-acolo tu pleci,
în dantele diafane,
provocând un colaps în inima altui bărbat.
Brusc, incredibil, el este aici,
luându-mi locul.
poezie de Michael R. Burch, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre școală, poezii despre timp, poezii despre inimă, poezii despre bărbați sau poezii despre artă
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.
Unele dintre comentariile pe care le-ați adăugat în ultima lună au fost eliminate, nerespectând Regulamentul. Pentru a evita o suspendare a dreptului de a scrie comentarii, este recomandat să respectați regulile și să nu vă angrenați în certuri sau alte discuții care derapează.