Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
Dacă n-am o altă voce
Dacă n-am o altă voce care să mă dezvăluie,
Această tăcere a ecoului altor sunete
Trebuie să vorbească, să vorbească până jupoi
Cuvintele care ascund ceea ce gândesc.
Ea este vorbirea frântă între devierile
Săgeții care s-a otrăvit pe ea însăși
Sau marea coagulată cu nave
Unde un braț înecat ne îndrumă.
E vorba de-a împinge o rădăcină-n patria ei
Când piatra blochează un drum,
De-a arunca tot ce spune altcineva,
Copacul care-i mai mult trunchi, e mai singur.
Ea va spune, cu cuvintele descoperite,
Povești despre obișnuința de a trăi:
Această oră care leagă și dezleagă,
Nevăzutul, neavutul, aproape a fi.
poezie
de
Jose Saramago
, traducere de
Petru Dimofte
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roșu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice