Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
Călătoria Magilor
'Am avut parte de ger când am ajuns,
Era cea mai neprielnică perioadă a anului
Pentru o călătorie și, mai ales, o călătorie atât de lungă:
Drumurile erau desfundate și vremea aspră,
Chiar în toiul iernii.'
Iar cămilele pline de răni, cu picioarele inflamate,
Recalcitrante, zăceau în zăpada apoasă.
Au fost momente când ne era dor
De palatele noastre de pe colinele însorite, de terase
Și de fetele cu piele catifelată care ne-îmbiau cu șerbet.
Apoi, conducătorii de cămile înjurând și bombănind,
Trăgând de timp și poftind lichior și femei,
Și focurile stingându-se în noapte, și lipsa adăposturilor,
Și metropolele ostile, și orășelele neprietenoase,
Și satele murdare, și prețurile mari:
Am avut parte de-o călătorie grea.
Până la urmă, am ales să umblăm noaptea,
Dormind pe apucate,
În timp ce niște voci fredonau în urechile noastre
Că ceea ce facem e o nebunie.
Apoi, în zori am coborât într-o vale mai călduță,
Sub zăpada subțire, miros de vegetație;
Mai era acolo un pârâu și o moară de apă bătând întunericul,
Și trei copaci sub geana cerului,
Și un bătrân cal alb galopa spre marginea pășunii.
Apoi, am ajuns la o tavernă cu frunze de viță de vie pe fereastră,
Lângă o ușă șase mâini aruncau zaruri pentru monezi de argint
Și niște picioare împingeau ploștile de vin goale.
N-am primit nici o informație, așa că am plecat mai departe
Și-am ajuns acolo la căderea serii, nici un moment mai devreme,
Găsind locul căutat; era (aș putea spune) curățel.
Toate acestea, îmi amintesc, s-au întâmplat demult,
Și aș face călătoria iarăși, dar să lămurim,
Să lămurim
Asta: am bătut atâta amar de drum pentru
Naștere sau pentru Moarte? Acolo era o Naștere, desigur,
Am avut dovezi și nu există dubii. Mai văzusem naștere și moarte,
Dar noi credeam că sunt diferite; această Naștere a fost
O agonie grea și amară pentru noi o Moarte, moartea noastră.
Ne-am întors acasă, în aceste Regate,
Dar nu ne simțim largul nostru aici, cu vechile legi,
Printre niște oameni străini agățați de zeii lor.
Ar trebui să mă bucur de o altă moarte.
NB.
*Poemul este încărcat de simboluri biblice: pârâul Apa Vie sau Apa Vieții, moara "bătând întunericul" Lumina Lumii, cei trei copaci cele trei cruci de pe Golgota, calul alb este calul lui Isus la a doua venire, frunzele de viță de vie și ploștile goale fac trimitere la nunta din Cana Galileii și la Cina cea de Taină, iar cele șase mâini, respectiv zarurile și arginții amintesc de trădarea lui Iuda și de tragerea la sorți a veșmintelor lui Isus de către soldații romani.
*Primele cinci versuri sunt un citat din Predica Nașterii Domnului, aparținând episcopului Lancelot Andrewes, 1622.
poezie
de
T.S. Eliot
, traducere de
Petru Dimofte
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roșu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice