Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
Să presupunem
să presupunem că
Viața e un bătrân care poartă flori pe cap
tânără, moartea stă într-un café-bar
zâmbind, cu o monedă între
degetul mare și arătător
(îți spun, " va cumpăra el flori"
și "Moartea este viața tânără
purtând pantaloni de velur
viața se clatină, viața are barbă"
îți spun ție care ești tăcută Vezi
Viața? este acolo și aici
sau aceea sau aceasta
sau neant sau un om de vârsta a treia
dormind, având flori
pe cap, plângându-se mereu nimănui
de trandafiri les bluets
da,
oare le va cumpăra El?
Les belles bottesoh ascultați,
pas chères").
iar iubirea mea a răspuns încetișor cred că da. Dar
cred că văd pe altcineva,
pe o doamnă, al cărei nume este După Aceea,
ea șade alături de moartea tânără,
zveltă ca florile.
poezie
de
E.E. Cummings
, traducere de
Petru Dimofte
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roșu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice