Vară la Auschwitz
Îmi amintesc perfect pâcla, cerul verii-înnegurat spre soare-apune;
despărțirea era-n mintea mea... și gânduri pe care nu le pot spune
își băteau adânc clopotele-n mine și nu vă pot împărtăși nicicum
dacă ceea ce se-întâmpla era bun sau rău, sau unde se află-acum.
Rememorez și azi zilele lungi, încărcate de ceață-ale acelei veri, acel fum;
apoi, am aflat: cerul a-încremenit, în vreme ce vara se pierdea pe drum.
poezie de Michael R. Burch, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre zile, poezii despre timp, poezii despre prezent, poezii despre perfecțiune, poezii despre gânduri sau poezii despre fum
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.
Unele dintre comentariile pe care le-ați adăugat în ultima lună au fost eliminate, nerespectând Regulamentul. Pentru a evita o suspendare a dreptului de a scrie comentarii, este recomandat să respectați regulile și să nu vă angrenați în certuri sau alte discuții care derapează.