Pe țărm
La reflux, pe plaja mării de la miazănoapte,
Când stelele pe cer deschid ochii, una câte una,
Ne plimbăm agale, el și eu, călcând aproape.
El flirtează cu-o grație lejeră,
De unde se vede că-i numai pe jumătate sincer;
Un surâs îi luminează fața bibelou pe etajeră.
Pentru el dragostea-i o artă, un meșteșug anume;
Așa cum flautistul suflă-n instrument,
El cântă la-ale inimii lui strune
O muzică-acordată capriciului din acel ceas
El n-are, de fapt, nevoie de iubirea mea,
De-aceea îi spun în gând: "nu ești ce caut, bun rămas."
Ca să-mi ascund privirea-n bezna nopții, subversiv
Urmăresc ocultațiile farului peste mare,
Trecând din roșu-n alb, alternativ.
Râsul îmi răsună scrâșnit și straniu în ureche,
De parcă-aș fi cineva care-abia trezit din somn
Nu-și recunoaște sunetele proprii, nepereche.
Dar dacă-un ton din vocea mea l-ar face să-înțeleagă
Că vorbele-mi ironice conțin o fraudă imensă?
Că buzele care râd pot tremura albe, fără vlagă?
Dacă mi-aș pierde puterea de-a minți,
Iar el și-ar auzi numele cântat-strigat de mine
Într-o șoaptă stinsă,-într-un oftat frânt și...
poezie de Sara Teasdale, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre râs
- poezii despre alb
- poezii despre voce
- poezii despre urechi
- poezii despre sunet
- poezii despre stele
- poezii despre somn
- poezii despre sinceritate
- poezii despre plimbare
- Ne poți propune o poezie de dragoste?
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.